2)第四十三章 克拉蒂河见闻(续)_古希腊之地中海霸主
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  旁的人员再牵拉绳索,控制着木臂,将货物慢慢的停放在石台前的平地上……整个过程快捷、省力、高效,满满一船的货物没多久就卸掉了一半,无论是船员、还是岸边的劳工都还显得十分轻松。

  哈卡还注意到在这些石台的后方不远都有着一座座半敞开式的仓库,从船上卸下来的货物都由劳工运送到这些仓库中停放。

  而在这种简易仓库的后方,却又并排着一座座长方形的、封闭式的巨大仓库,每一座都是大约6米高的屋顶、4米高的多开拱门,面积不小于两个竞技场。而且透过顶端的小窗,可以看到仓库的墙壁是相当的厚实。也只有这样高质量的仓库才能让货主放心货物的安全,同时也能更多的储存货物、还能使货物运出便利……

  对于货船进驻港口的过程,主导过伊比利亚南部地区政务多年的哈卡是很清楚的:码头的劳工卸下货物之后,将其停放在临时仓库,船主会立刻到港口花钱租借一个仓库的储藏室,再花钱让劳工将他的货物转运到仓库储藏起来,然后再去城里的市场联系买家……这个过程一般得花个两三天时间,当然如果事先就联系好了买家,那么情况就会好很多。

  但是像图里伊这样,卸货的码头、临时仓库、仓库紧挨在一起,无疑便利很多。而且哈卡据此判断:以图里伊人这样的行事做法,整个西地中海都有名的图里伊大市场恐怕就在此不远(事实也确实如此)。

  他忍不住发出一声感叹,却迎来赫尼波里斯的好奇:“哈卡大人,来到图里伊什么想法吗?”

  哈卡指着岸边的码头,由衷的叹道:“瞧瞧这些放置起重机的石台码头、临时仓库、货物仓库就像军队一样整齐的并排在克拉蒂河的两岸,一直向前延伸,几乎看不到头,这是多么的壮观!我想任何一个外来者看到这样的景象,都不得不叹服戴奥尼亚王国的强大,不敢有任何与之对抗的心思!”

  赫尼波里斯看了看他,转头又看向岸边:“告诉你一个真实的趣事。王国有一个著名的学者吕西亚斯,有一次准备写一篇描述克拉蒂河岸码头的文章,他决定先到河边码头去考察一下,结果没多久就返回了。

  好友问他‘为什么这么快?’

  他说,‘我到了河边,发现码头上到处都是人,忙得不可开交,声音极其嘈杂刺耳,起重机咯吱咯吱的响、牛和驴不停的叫、脾气暴躁的搬运劳工大声的吼叫着……而且空气也很糟糕,混杂着葡萄酒味、橄榄油味、人们身上的汗味儿……我在那里站了一会儿,就感到头胀得难受,在仆人们的帮助下费力的推开那些挡道的人,才好不容易走出来。而在这过程中,我就踩了两次驴粪……’”

  哈卡听到这里,忍不住笑了起来。

  赫尼波

  请收藏:https://m.lltxt.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章